﻿[LANGUAGE]
About=%s Névjegye
Website=Honlap…
Registered to:=Regisztrált: 
Thanks for buying DVD2oneX.=Köszönjük hogy megvásárolta a DVD2oneX2.
DVD2oneX message=DVD2oneX2 üzenetek
Not registered=Nem regisztrált
WrongCode=Rosz kód és név ird be a helyes nevet és licensz kódot!
Welcomeregistered=Üdvözöljük %s\n\nHasználhatja a %s regisztrált verzióját.\nHasználhatod %s-t teljes funkcionalitással.\n\nKöszönjük a vásárlást %s.
Welcomeunregistered=Üdvözöljük %s\nHasználhatja a próba verziót %s.\nHasználhatod miután megadtad a nevet és a licensz kódot %s teljes funkcionalitással.\n%s, köszönjük hogy kipróbálja %s.
Trial period expired=Próba idő lejárt
Expired=Próba időszakból eltelt.
Remaining=\n%d nap van hátra %d
StartDiskCopyInfo=Teljes lemez másolása, minden tartalmazó menüvel és extrával.
StartReauthorInfo=Készítsen egy film másolatot illetve illessze össze a sokszoros film címeket .
StartAudioRemasterInfo=Audió DVD újrakeverése.
TargetSizeInfo=<b>Videó kimeneti mérete:</b> %s (%.2f Mbs)<br>%s<br>%s<br>
ReductionInfo=<b>Videó tömörités:</b> %d%%
noreduction=Nem kell tömöriteni
TargetSizeInfoDiskCopy=<b>Kimenet:</b> %s<br>
track=sáv
tracks=sávok
Advancedinfo=Ez a tulajdonság nem működhet helyesen az asztali lejátszókban,vagy kivált valamilyen nem kívánt mellékhatást. Javasoljuk próbálja ki előbb egy újra irható lemezen. További információkért kattintson a súgó gombra\nMindenképpen lehetővé kívánod tenni ezt a tulajdonságot?
Please note:=Nézze meg a naplót:
Illegal=A szoftver jogtalan felhasználása csekély, megszűnése esetén,  független szoftver társaságok fognak létrehozni új, ötletes szoftvert.
AudioPCMInfo=PCM %d KHz / %d bits
AudioMPInfo=MP%d %dkbps / %s
RestartMsg=Indítsa újra a %s-t a változások érvényesítésére.
DVD2one2=DVD2one2
Stopprocess=Valóban megkívánja állitani a folyamatot?
Stopburning=Valóban megkívánja állitani az égetést?, a lemez használhatatlan lesz!
StopErase=Törlöd a leállitott folyamatot?
SelectSourceDir=Kérem válassza ki a forrás mappát (VIDEO_TS).
SelectAudioSourceDir=Kérem válassza ki a hang fájlokat tartalmazó forrás mappát.
SelectSourceDirTtl=Kérem válassza ki a címet tartalmazó forás mappát %d.
SelectSourceDirAlb=Kérem válassza ki az albumot tartalmazó forrás mappát %d.
FirstSelectSource=A folytatáshoz válassza ki a forrás mappát.
SelectDestDir=Kérem válassza ki a célkönyvtárat.
SelectImage=Kérem kiválasztotta a képfájlt az égetéshez? 
DestNotEmpty=Célkönyvtár %s, nem található! Kivánja létrehozatni?
MovieOnlyDemo=Lemez másolása nem engedélyezett a próba változatban.
Demo mode=Próba változat
NoAudioTracks=Nem választottál ki hangsávot,akarsz hozzá adni?
NoCells=Nem választottál ki egyetlen részt sem,legalább egy részt ki kell választanod. 
NoSongs=Nem létező zene album %d.
NoDVDFileSet=Mappa választása, %s, nem tartalmaz dvd-videó fájlokat!
audioReadErr=Hiba az audio a dvd-video fájlok olvasása közben  (forrás másolásvédett).
NoDVDFileSetJoin=Válasszon mappát, %s, nem tartalmaz érvényes dvd-video fájlokat melyek összeilleszthetőek!
NoAudioFiles=A kiválasztott mappa nem tartalmaz semmilyen érvényes audio fájlt!
ManResize=Ablak automatikus átméretezésének tiltása
Settings=Beállitások
DVD COPY=LEMEZ MÁSOLÁS
NEW DVD=Új DVD
New Audio DVD=Új Audio DVD
Album=Album
+Album=+Album
Songs=Zene
Video mode=Videó mód
On disk insert=Helyezzen be lemezt
Stop=Állj
Play first album=Először játsza le az albumot
Volume name=Kötet neve
Encoding mode=Encoding mód
Sample Rate=Mintavételiarány
Bits per sample=Adatok / minta
Bit Rate=Adat sebesség
Psycho Acoustic Model=Psycho Acoustic Model
Video stream=Videó fejezet
Full stream=Teljes fejezet
One frame per GOP=Első képkocka / GOP
One frame per song=Első képkocka / Zene
Decode Artist and Album names=Album név és előadó dekódolása
Disabled=Tiltás
From directory path of songs=Zene címtár útja
Artist name=Előadó neve
Album name=Album neve
+=+
-=-
*=*
MB=MB
KHz=KHz
Custom=Egyéni
DVD-R(W)=DVD-R(W)
DVD-R(W) DL=DVD-R(W) DL
NEW AUDIO DVD=Új AUDIO DVD
Video mode:=Video mód:
File=Fájl
New DVD=Új DVD
Preferences=Tulajdonságok…
Registration=Regisztráció…
Output=Kimenet
Stop=Állj
Info=Információ
Warning=Figyelem
Error=Hiba
Register=Regisztrál
Demo=Próba
Name=Név
Code=Kód
Cancel=Mégsem
Canceled=Visszavonás
OK=OK
Ok=Ok
Destination=Cél
Next=Előre
Previous=Vissza
Progress=Folyamat
Select=Kiválasztás
Source=Forrás
Start=Inditás
Time=Idő
CopyToDVD=Fájl égetése CopyToDVD-vel
Quit=Kilépés
Enter Registration=Regisztráció 
Start Program=Program inditása
Language=Nyelv
Fontsize=Betűméret
Disk Name=Lemez neve
Copy Mode=Másolás mód
MoreInfo=További információ és leírás :
SelectTitle=Válassza ki a feldolgozandó címet.
SelectTracks=Válassza ki a csatolandó hang- és feliratsávokat.
SelectAudio=Válassza ki mely hang sávot tartalmazza a film.
NoAudioTracks=Nem választottál ki hang sávot,akarod folytatni?
AudioSizeMoreThanDest=A kiválasztott hang mérete nagyobb mint a rendeltetésre álló hely !
SizeMoreThanDest=A források teljes mérete nagyobb mint a rendeltetésre álló hely !
CompressionRatioTooHigh=A tömörités nagyobb mint 70 százalék legyen szíves csökkentse a források számát!
SelectLessAudioTracks=A tömörités nagyobb mint 40 százalék, akarsz-e kiválasztani kevesebb hang sávot mielőtt folytatod?
Percentage=Százalék
Elapsed=Eltelt
RemainingProc=Hátralévő
Total=Teljes
Init=Init
Preparing=Előkészítés
Processing=Feldolgozás
Scanning=Vizsgálat
Imaging=Kép
Finished processing=Feldolgozás kész
Burning=Égetés
Burning error=Hiba az égetéskor
Opening session=Megnyitás
Closing session=Bezárás
Writing=Irás
Writing track=Sáv írása
Finished burning=Égetés kész
Erasing DVD media=DVD törlése
Finished erasing DVD media=DVD törlése kész
Formatting DVD media=DVD formázása
Finalizing=Véglegesít
User Defined 1=Felhasználó által megadott 1
User Defined 2=Felhasználó által megadott 2
Movie-only=Egyesítés
Full disk=Teljes lemez
Angle=Nézőpont
Angles=Nézőpontok
Audio=Hang
Video=Videó
Chapters=Fejezetek
Info=Információ
Language=Nyelv
Subtitle=Felirat
Subtitles=Feliratok
Time=Idő
Title=Cím
Titles=címek
Seamless Title=Egyesített cím
Type=Tipus
Normal=Normál
Visual Impaired=Látható hibák
Directors Comment=Igazitó magyarázat
Alternate Comment=Alternatív magyarázat
Closed Caption=Képszöveg bezárt
Unspecified=Nem meghatározott
NA=NA
Forced=Kényszerített
Directors Comment=Igazitó magyarázat
FreeDiskSpace=Cél lemez (%s) A célmeghajtón nincs elég hely\nírható DVD számára. (%s).
CreateDestDir=A célkönyvtár nem létezik.\nSzeretné létrehozatni?
AlreadyExists=A képfájl %s már létezik,át akarod írni?
CancelProcessing=Szeretné megszakítani a feldolgozást?
CancelAndQuit=Szeretné megszakítani a feldolgozást\nés kilépni a programból?
SelectSourceDir=Válasszon forrás mappát.
SelectDestDir=Válassza ki a cél mappát.
UnableCreateDestDir=Nem lehet létrehozni a célkönyvtárat.
DestNoDir=A kiválasztott cél nem könyvtár.
SelectTitle=Kérem válassza ki a feldolgozni kívánt címet.
FinishedProcessing=Sikeresen befejeződött a feldolgozás.
ProcessingCancelled=Feldolgozás megszakítva.
SelectAngle=Kérem válassza ki a feldolgozni kívánt nézőpontot.
FillDiskName=Kérem adja meg a lemez nevét.
DiskNameError=A lemez neve csak az 'A'-'Z', '0'-'9' és '_' karaktereket tartalmazhatja
TrialLimit=A próbaverzió 30 perc videóanyag feldolgozására korlátozott.
EncryptedData=Kódolt adatot találtam.\n\nA DVD2one nem tud védett adatot dekódolni.
UnableCreateVob=A %d vobkészlet nem hozható létre a '%s' könyvtárban.
UnableOpenVob=A '%s' könyvárban levő %d vobkészlet nem nyitható meg.
UnableReadVob=A '%s' könyvárban levő %d vobkészlet nem olvasható.
UnableReadDVD=A DVD2one nem tud közvetlenül másolásvédett DVD-ről olvasni.\nMerevlemezre kell másolnia a dekódolt állományokat.
MissingFile=Hiányzó fájl '%s'.
ErrorIfo=IFO fájl beállitási hiba. VOB fájl nem összeilleszthető.
ErrorDiskCopy=Teljes lemez másolatért a DVD fájl módban .
DestNoHD=DVD2one nem ir közvetlenül.\nIró hardver kiválasztása.
LBAMisMatch=A logikus blokk szám nem összeilleszthető a valóságos helyzettel a fájlban.\nKészíthetsz teljes másolatot a fájlról a DVD HD fájl módban.
MaxOutputSize=A kimeneti vobfájl elérte a legnagyobb méretet (9216MB/9Gb).\nKérem csökkentse a cél méretet.
UnableAllocFileBuffer=Nincs elég memória.
UnableConnectSlave=Bedolgozót nem lehet összekapcsolni %s port nyitva %d.
InternalMuxerError=Belső hiba a muxer alatt.
NEW_TITLE=ÚJ_CÍM
Imaging=Képfájl
DVD_TITLE=DVD_CÍM
NEW_DVD=ÚJ_DVD
Join=Összefűzés
Seamless join=Teljes összefűzés
Advanced navigation=Haladó navigáció
Create image=Képfájl létrehozása
Finished processing=Feldolgozás befejezve
Are you sure you want to stop the process?=Valóban megállitod a feldolgozást?
Are you sure you want to erase a DVD-RW?=Valóban leállitod a DVD-RW törlését?
Erase DVD-RW=DVD-RW törlése
Burn DVD-image=DVD-képfájl égetése
Cell=Rész
Cells=Részek
Chapter=Fejezet
Chapters=Fejezetek
Layer=Réteg
Layers=Rétegek
Cells:=Részek:
Chapters:=Fejezetek:
Layers:=Rétegek:
Duration=Időtartam
Size=Méret
Help=Súgó
All=Minden
None=Nincs
Default=Hiányzó
DefaultTrack=*
DefaultPrfTrack=*
Audio=Hang
Subtitle=Felirat
Type=Tipus
Vobset=Vobset
Add seamless=Egyesítés hozzáadása
Non seamless - Put in next titleset=Nincs egyesítés - Következő cím
Seamless - Append to last titleset=Egyesítés - cím hozzáadása
Ratio=Tömörités 
Ratio:=<b>Tömörités:</b>
Constant=Állandó
Fast=Gyors (optimális sebesség)
Best=Legjobb minőség
Low=Alacsony
Medium=Közepes
High=Magas
Auto select=Nyelv
DefAudio=Nyelv
DefSub=Nyelv
EnterVolumeName=Adja meg a kötet nevét
EnterArtistName=Adja meg az előadó és album nevét %d
EnterAlbumName=Irjon be egy Album nevet az albumnak %d
EndSlaveMode=Valóban kilép a szerkesztő módból?
Active=Aktivál
Socket=Beilleszt
Gop number=Gop szám
Total in=Teljes bemenet
Total out=Teljes kimenet
Host=Rendszergazda
Port=Port
Master=ELSŐDLEGES
Slave=MÁSODLAGOS
ENTER IP NUMBER=IP SZÁM MEGADÁSA
Port number=Port száma
Grid Master=Elsődleges Grid
Hostname=Rendszergazda neve
IP address=IP cím
GRIDTAB=Elsődleges Grid
GRIDSLTAB=Másodlagos Grid
GUITAB=Felhasználói felület
GUI=GUI
Audio Remaster=Hang újrakeverés
Automatic=Automatikus
Estimated=Eltelt
BURNTAB=Égetés
AUDIOTAB=Hang nyelve
SUBTTAB=Felirat nyelve
ARTAB=Hang újrakeverés
Output type=Kimenet tipusa
File set=Fájl választás
Image=Képfájl
Burn=Égetés
Ask before processing=Feldolgozás előtt kérdezi
DVD name=DVD neve
EjectWhenFin=Lemez kiadása ha kész
Eject=Kiadás
UseNamFromSrc=DVD forrás neve
Burning application=Égető alkalmazás
Drive=DVD eszköz
Write speed=Max írási sebesség
Bitrate=Bitsebesség
Enter Grid Slave Mode=Belépés a másodlagos Grid módba
Leave Grid Slave Mode=Kilépés a másodlagos Grid módból
Advanced=Haladó
Status=Állapot
Song name=Zene neve
GRID=Grid
Grid=Grid
AutoStrtGrdSl=Automatikusan másodlagos Grid módban kezdje
Grid Enabled=Grid engedélyezése
Attention=Figyelem
NoDVDRCapableDrive=A kiválasztott meghajtó nem képes DVD-t égetni.
NoDVDRDrive=Válasszon ki DVD égetésére képes meghajtót.
FullDisk=A beillesztett média nem irható.
NotEnoughFreeSpace=Nincs elegendő hely a beillesztett médiának. Available:%s Needed:%s
EraseAllData=A behelyzett lemez teljes törlését akarod?
Erase RW-media=RW-media törlése
Erase always=Mindig töröl
Ask=Kérdezi
UseTemp=Ideiglenes mappa
SelectDest=Cél kiválasztása
Image location=Képfájl helye
DiskNotWritable=A behelyezett lemez nem irható.
NoDVDMedia=Nincs lemez a meghajtóban. 
InsertDisk=Helyez lemezt a kiválasztott meghajtóba?
AC3 multichannel=AC3 több csatornás
AC3 stereo=AC3 stereo
DTS multichannel=DTS több csatornás
Any type=Egyéb típus
aa=Afar
ab=Abkhazian
af=Afrikaans
am=Amharic
ar=Arabic
as=Assamese
ay=Aymara
az=Azerbaijani
ba=Bashkir
be=Byelorussian
bg=Bulgarian
bh=Bihari
bi=Bislama
bn=Bengali/Bangla
bo=Tibetan
br=Breton
ca=Catalan
co=Corsican
cs=Czech
cy=Welsh
da=Danish
de=German
dz=Bhutani
el=Greek
en=English
eo=Esperanto
es=Spanish
et=Estonian
eu=Basque
fa=Persian
fi=Finnish
fj=Fiji
fo=Faroese
fr=French
fy=Frisian
ga=Irish
gd=Scots Gaelic
gl=Galician
gn=Guarani
gu=Gujarati
gv=Manx Gaelic
ha=Hausa
he=Hebrew
hi=Hindi
hr=Croatian
hu=Magyar
hy=Armenian
ia=Interlingua
id=Indonesian
ie=Interlingue
ik=Inupiak
is=Icelandic
it=Italian
iu=Inuktitut
iw=Hebrew
ja=Japanese
jw=Javanese
ka=Georgian
kk=Kazakh
kl=Greenlandic
km=Cambodian
kn=Kannada
ko=Korean
ks=Kashmiri
ku=Kurdish
kw=Cornish
ky=Kirghiz
la=Latin
lb=Luxemburgish
ln=Lingala
lo=Laothian
lt=Lithuanian
lv=Latvian/Lettish
mg=Malagas
mi=Maori
mk=Macedonian
ml=Malayalam
mn=Mongolian
mo=Moldavian
mr=Marathi
ms=Malay
mt=Maltese
my=Burmese
na=Nauru
ne=Nepali
nl=Dutch
no=Norwegian
oc=Occitan
om=(Afan) Oromo
or=Oriya
pa=Punjabi
pl=Polish
ps=Pashto/Pushto
pt=Portuguese
qu=Quechua
rm=Rhaeto-Romance
rn=Kirundi
ro=Romanian
ru=Russian
rw=Kinyarwanda
sa=Sanskrit
sd=Sindhi
se=Northern S·mi
sg=Sangho
sh=Serbo-Croatian
si=Singhalese
sk=Slovak
sl=Slovenian
sm=Samoan
sn=Shona
so=Somali
sq=Albanian
sr=Serbian
ss=Siswati
st=Sesotho
su=Sundanese
sv=Swedish
sw=Swahili
ta=Tamil
te=Telugu
tg=Tajik
th=Thai
ti=Tigrinya
tk=Turkmen
tl=Tagalog
tn=Setswana
to=Tonga
tr=Turkish
ts=Tsonga
tt=Tatar
tw=Twi
ug=Uigur
uk=Ukrainian
ur=Urdu
uz=Uzbek
vi=Vietnamese
vo=Volap¸k
wo=Wolof
xh=Xhosa
yi=Yiddish
yo=Yoruba
za=Zhuang
zh=Chinese
/////=/////
MY_DVD=SAJÁT_DVD
Yes=Igen
No=Nem
Choose=Válasszon
License=Licensz…
AGREE=ELFOGAD
DISAGREE=NEM FOGDJA EL
/////AUDIOREMASTER=/////AUDIOÚJRAKEVERŐ
Truncated=Albumonként max 99 zeneszám.
TruncatedTrial=Próba verzióban max 4 zeneszám albumonként.
MaxTrialSrcTime=Próba verzióban 2 óra a videó. Kérem távolitson el a fejezetekből.
/////preflanguages=/////nyelv választás
English=English
Dutch=Nederlands
Japanese=Japanese
Italian=Italiano
German=Deutsch
Hungarian=Magyar
French=Français
Portuguese=Português
Spanish=Español
Korean=Korean
Swedish=Svenska
Chinese=Chinese
/////tooltips=/////eszköz javaslat
go=Feldolgozás inditása
AddTitleSeam=Cím egyesités hozzáadása
AddTitle=Cím hozzáadása
DelTitle=Cím törlése
AddAlbum=Album hozzáadása
AddEmptAlb=Üres album hozzáadása
DelAlbum=Album törlése
AddSongs=Zeneszám hozzáadása
DelSongs=Zeneszám törlése
/////menu=/////menü
Hide Application=Alkalmazás elrejtése
Hide Others=Egyéb
Show All=Minden mutatása
///with:=///miatt:
Size:=Méret:
Time:=Idő:
Songs:=Zene:
Albums in volume:=Albumok kötetben:
DISC COPY=LEMEZ MÁSOLÁS
Subtitle:=Felirat:
Audio:=Hang:
Source:=Forrás:
Video=Videó
AllSongs=Zene kiválasztása
Full=Teljes
Quick=Gyors
Download Version=Verzió letöltése
Retail Version=Kereskedelmi verzió
ErrorsInStream=DVD2one által észlelt és kijavított %d elsődleges hibák.\nAz elsődleges hibák okozhatják, hogy a másolat nem működik rendesen, így ajánljuk, hogy próbálja ki a másolatot, mielőtt a lemezre égetésre sorkerül.
ErrorsInStreamCont=DVD2one által észlelt és kijavított %d hibák.\nAz elsődleges hibák okozhatják, hogy a másolat nem működik rendesen, így ajánljuk, hogy próbálja ki a másolatot, mielőtt a lemezre égetésre sorkerül.\nFolytatod az égetést?
SelectDestDirMove=Válassza ki a mappát ahová a képfájlok kerülnek.
UseFixedDest=Cél mappa rögzitése.
DestNotValid=Kiválasztott mappa nem írható.
///206=///206
PRIONOACCES=Sikertelen prioritás beállítás: Neked, mint az aktuális felhasználónak, talán nincs jogosultságod a prioritás megváltoztatására.
ADVTAB=Haladó beállítások
procprio=Feldolgozás prioritása
USEPRIODEFAULT=Indításkor alkalmazza ezt a prioritást
USERRIGHTSPRIO=A folyamat prioritását az Operációsrendszeren belül kell állítani, hogy legyen hozzá jogosultságod.\nEzért most kérlek, hogy írd be a te adminisztrátori jelszavadat.
Very high=Nagyon magas
High=Magas
Above normal=Közepesen magas
Normal=Normál
Below normal=Közepes
Low=Alacsony
////210=////210
Batch list=Feldolgozási lista
Batch info=Feldolgozási információk
Disc=Lemez
AddDisk=Lemez hozzáadása a feldolgozási listához
IgnoreLog=Feldolgozás naplózása
CancelAll=Valóban megszakítod az összes folyamatot?
AskMultiDisk=%d lemez létrehozása és az eredmények égetése, mindegyik lemeznél kérni fogja a program, hogy helyezz be egy üres lemezt.\nSzeretnéd folytatni?
FATFILESYSTEM=A kijelölt cél meghajtó, FAT32-re formatált.\nA képfájl(ok) (az égetéshez szintén szükséges) használhatatlan lesz, amennyiben ezen a köteten hozod létre(FAT32 fájlrendszer maximális fájl mérete 4GB). 
Logged=A feldolgozás kész, további információk a (%s) a napló fájlban.\nSzeretnéd megnézni most?
CreateImF=Sikertelen képfájl készítés.
DiscNr=lemez %d ből %d
////214=////214
Fulldiskscan=Ellenőrzés
ScanQuick=Gyors
ScanFull=Teljes
DisableInsertNotification=Sikertelen, a figyelmeztetés letiltva, szeretnéd megismételni?
